|
you're closer it's calming // geto | gojo
Сообщений 1 страница 2 из 2
Поделиться12024-11-18 06:03:29
Поделиться22024-11-18 06:03:44
последний год обучения выдался непростым. после того как гето сугуру был объявлен преступником, сатору практически не показывался: он пропускал уроки, не желая покидать стены собственной комнаты, избегал разговоров и практически не ел. шоко входила тихо, без лишних расспросов, раз за разом оставляя еду на столе. коридоры заметно опустели: больше не слышался привычный звонкий смех, единственное что осталось неизменным — маги все так же продолжали умирать.
прошло уже не мало времени, а его сны по-прежнему прерывистые и тревожные. он словно застрял. затерялся, навсегда оставшись там, позади. на той самой улице, на том самом месте — в безликой, молчаливой толпе, окруженный мраком событий того самого дня, когда вся его жизнь разделилась на до и после, обернувшись немой тишиной и невысказанными чувствами. обида прошла, как и злость, оставив за собой послевкусие в виде бессильной тоски и гнетущего одиночества.
чувствует ли сугуру то же самое?
сатору часто размышлял над тем, что произошло, над тем, на что он мог повлиять и над тем, что мог изменить. вот только было уже слишком поздно, прошлое не вернуть. захлебываясь затаенной злобой, словно самой горькой водой, сатору винил себя во всем что касалось гето сугуру начиная от убийства невинных жителей деревни до побега его из стен колледжа.
как просто оказалось перечеркнуть всю свою жизнь, как просто уйти, оставив позади обучение, товарищей и все что когда-то было дорого. смог бы он поступить так же? у сатору никогда не находилось ответа на этот вопрос.
от мыслей о былом тяжело и больно, сатору гонит их прочь, отмахивается стараясь забыться изнурительными тренировками и самыми опасными миссиями. все его действия направлены на то, чтобы отгородиться от проблем и от внешнего мира; жалкая попытка сбежать от самого себя, простое желание отвлечься от терзающих воспоминаний хотя бы на пару часов.
сложно.
с наступлением ночи, оставаясь наедине он мог быть самим собой, не скрываясь под маской колких насмешек и нахальных улыбок. он не привык быть слабым, не привык чувствовать себя уязвимым, но каждый раз, когда с чьих-то губ срывалось имя гето сугуру, сатору прошибал озноб.
разлука далась ему тяжело: ни учитель яга, ни шоко, которые были всегда рядом так и не смогли оказать должную поддержку; сатору пресекал любые разговоры касающиеся сугуру. о нем не говорили в слух, в стенах колледжа мало кто знал о произошедшем, но тихий шепот все равно гулял по коридорам: старейшины приложили не мало сил, чтобы имя гето сугуру было навсегда стерто с памяти колледжа; они решили, что подрастающему поколению необязательно знать о том, что маги могут жить так как им заблагорассудится.
вопреки всему сатору все еще горделиво задирал нос, напоминая окружающим о своем статусе «сильнейшего», терроризировал молодняк и делал все чтобы обратить на себя внимание верхушки. сатору считал, что имеет на это право: за прошлый год его слишком часто вызывали на допрос, пытаясь выяснить месторасположение преступника, загубившего деревню, но сатору остался непреклонен: отшучиваясь и указывая старейшинам на их же собственные ошибки в установленной системе он больше раздражал, вызывая праведный гнев, нежели помогал расследованию несчастного случая.
все изменилось в тот день, когда он вернулся с миссии раньше установленного срока и случайно подслушал разговор яги и йэири в котором они обсуждали текущие дела, касающиеся магического мира, а в частности вознаграждение за поимку особо опасного шамана, которым являлся гето сугуру — бывший студент магического колледжа, некогда друг и товарищ. от услышанного у сатору похолодели пальцы, а по спине прошлась колкая дрожь; ком образовавшийся в горле не позволял нормально дышать. они действительно говорили о нем и о том, что данную информацию нужно держать в тайне и в первую очередь от самого годжо.
тревога сменилась на разочарование: неужели близкие люди действительно ему не доверяют?
сатору не выдал себя, посчитав это опасной затеей; кто знает, быть может, за ним уже давно следят.
новость о том, что за сугуру начали охоту никак не укладывалась в голове. почему сейчас? к чему было выжидать целый год? а может он снова кого-то убил? безудержный ворох вопросов клубился в сознании словно кишащий пчелами рой; тысячи разрозненных мыслей от самых тревожных до самых безумных сводили с ума.
зачем им понадобилась смерть сугуру именно сейчас?
у сатору не было ответа на этот вопрос и как и желания разбираться в мотивах старейшин, все что он знал это то, что он обязан вмешаться, но сделать это он должен был так чтобы не вызвать подозрений. он понимал что его действия поставят его репутацию под сомнения, а этого он не мог допустить: до получения преподавательской лицензии оставалось чуть меньше года.
этой ночью он снова не спал, мысли о лучшем друге и его скорой гибели слишком сильно взбудоражили воспаленный воспоминаниями разум. он не мог поверить, что верхушка наконец-то решила действовать. сколько еще информации они скрывают лично от него?
сатору берет в руки мобильный телефон и яркий свет дисплея разгоняет полумрак в комнате, слепя глаза; он открывает контакты, листает вниз и сердце пропускает удар, когда в списке имен появляется имя сугуру. он нажимает кнопку вызова и длинные нескончаемые гудки наполняют комнату. они не разговаривали с ним с того самого дня, наверное, сугуру уже давно сменил номер.
— вы же ничего от меня не скрываете? — лукавая улыбка расплывается на лице сатору, и иджичи опускает взгляд. шоко хорошо держит маску безразличия, а яга в очередной раз советует заняться делами. сатору язвительно улыбается, но прислушивается к столь ценному совету преподавателя.
ему не потребовалось много времени чтобы прошерстить окрестности токио, а заодно убедиться в том что слежки за ним пока что еще нет. ближе к ночи, когда улицы заметно опустели, сатору перешел на быструю телепортацию, сканируя местность на предмет проклятой энергии. проклятую энергию сугуру он знал слишком хорошо: она развивалась по городу едва уловимым шлейфом и путала следы; отследить ее было не просто, но он все же смог это сделать и то, куда она привела его вызвало не мало вопросов.
— значит вот как. то откуда все началось. иронично.
сатору хорошо знал это место, он помнил все в мельчащих деталях: безжизненное тело рико на его руках и люди вокруг — не более чем фон — размытый словно серая акварельная краска небрежными брызгами воды. нестихающие аплодисменты и сугуру —напуганный, сломленный, сдавшийся.
сатору снимает повязку, этой ночью она ему не нужна: он хочет увидеть его, хочет посмотреть в его глаза хотя бы в последний раз.
он толкает дверь и она поддается с тяжелом скрипом пропуская его внутрь. это место кажется безжизненным, прийти сюда ночью было хорошее идеей — так им никто не помешает. сатору проходит по длинному коридору, заранее зная куда он ведет. с того самого дня здесь ничего не изменилось, лишь запах благовоний стал в разы сильнее.
еще одна дверь. сатору сжимает холодный метал в руке, прежде чем отворить, словно набирается сил перед встречей. он знает, что он там, чувствует его проклятую энергию — как она обволакивает его, как струится словно поток воды — такой спокойный и безмятежный.
он открывает дверь, делает шаг, а после предусмотрительно закрывает ее за собой. в дали виднеется силуэт: все те же длинные волосы, все та же нелепая челка. его невозмутимый вид подстегивает словно розги по обнаженной спине. сатору сбивается с дыхания, но тут же быстро приходит в себя; он уверенно проходит в зал.
— а ты, как я погляжу, не плохо устроился, сугуру, — голос сатору звучит уверенно и непринужденно, словно никакой ссоры между ними никогда и не было. сатору проходит дальше в зал, пряча руки в карманы брюк, чувствуя, как от волнения потеют ладони. внешнее спокойствие дается ему с трудом, смешанные эмоции борются глубоко внутри, но сатору лишь плотнее сжимает зубы, стараясь сохранять холодный ум. он знает, что его маска безразличия может расколоться в любой момент, знает, что сугуру почувствует в его голосе фальшь. и все же.
— не вижу улыбки на твоем лице, неужели не рад видеть меня? — сатору подходит ближе, медленными шагами сокращая расстояние между ними, — никогда не думал, что мы вновь окажемся тут, так странно быть здесь, — сатору оглядывается по сторонам, изучая пространство: здесь и вправду все осталось так как было в последний раз.
— почему именно это место, сугуру?