[indent] Оглушающий бит рвет колонки, разгоряченные молодые тела движутся в головокружительном вихре танца преисполненные страстью и похотью. На стенах отбрасываемые тени исполняют причудливые дьявольские пляски — скачут, кружат и сливаются воедино, а потом растворяются, когда на них попадают яркие всплески света от прожекторов; цвета сменяют один на другой словно улавливая настроение толпы.
[indent] Женская рука скользит по его бедру, а учащенное дыхание обжигает ухо; она шепчет ему свои грязные фантазии в надежде что сможет заинтересовать, но ему плевать — он тянется к виски. Берет стакан с остатками алкоголя: в розовом неоновом свете отчетливо видны смазанные отпечатки пальцев на стекле и красная губная помада по краям. С низкого черного столика небрежно свисает женский бюстгальтер, на золотой кредитке виднеются следы порошка. Он делает глоток и осушает содержимое, ставит бокал на место и обессиленно запрокидывает голову, утопая в мягких велюровых подушках. Она подсаживается ближе: ее сладкие духи дурманят и душат, как резиновый жгут; чем она ближе, тем сильнее затягивается петля на шее. Стройная белоснежная ножка, обтянутая черным сетчатым чулком, ритмично покачивается на его колене, а рука с длинными ноготками шаловливо скользит по атласной ткани, поправляет ворот рубашки расстёгнутой на груди и мягко касается щеки, убирая за ухо тонкую прядь светлых волос.
[indent] Конец года выдался на удивление спокойным — открытые сделки были успешно завершены, прибыль стала стабильной, а межтерриториальные войны утихли на время празднеств. Хидан, в первые ощутивший свободу, пустился во все тяжкие: травка, кокаин и девочки — верные спутники хорошего настроения.
[indent] Закинув двойную дозу наркотика он распластался на диване. Сознание плывет, громогласные отголоски электронной музыки отчетливо пробивают голову тяжелым битом. Он чувствует ее руку в своем кармане — она выуживает несколько сотен йен в надежде что он не заметит; он замечает, но ему плевать. Она наклоняется к нему слишком близко и запах ее духов, усиленный наркотой, переворачивает нутро. Он сгибается и тяжелые рвотные массы стекают ее бедра пачкая белоснежное шелковое платье. Уродливая желчь мгновенно впитывается в ткань, оставляя едкие разводы и кусочки еды. Она реагирует мгновенно когда горячее содержимое чужого желудка касается ее тела — в ужасе подскакивает и остатки пищи неряшливо летят на пол; она визжит словно потревоженная банши и с отвращением хватает салфетки со стола. Хидан устало вытирает рот окровавленной манжетой, разглядывая кусочки риса в собственной рвоте. Разъяренная спутница меняется в лице — безразличие юноши действует на нее как красная тряпка. Она бранится, шипит как дикий зверь и от образа милой обольстительницы не остается и следа. Она хватает свой коктейль и выплеснув остатки напитка ему в лицо удаляется, растворяясь в толпе. Хидан облизывает губы, пробуя напиток на вкус.
[indent] Его походка не твердая, немного ведет в сторону. Он не помнит, как покинул клуб, но то, что захватил куртку — несомненно верное решение. В свете праздничных фонарей он брел вдоль пестрых магазинных витрин, украшенных новогодней утварью. Шумная компания привлекла его внимание; девушки и юноши что-то громко обсуждали, разглядывая небольшое информационное табло, на котором транслировались новости прошедшего дня. Хидан подошел ближе — на экране крупным планом демонстрировали последствия взрыва торгового центра на юге Токио. Крупные тлеющие обломки разлетелись по территории, превратив некогда живую парковку в кладбище автомобилей. За спиной ведущей появилось фото подозреваемого и тут же отобразилось крупным планом: с экрана телевизора смотрел Дейдара — давний приятель Хидана и, пожалуй, самый буйный пациент городской психлечебницы, в которой они, собственно, и познакомились. Длинноволосый блондин с голубыми глазами ничуть не изменился за полгода: он все так же дерзко улыбался, как и в первый день их встречи.
[indent] Угнать машину не составило труда, особенно когда занимаешься этим с детства, но вот вести транспортное средство в наркотическом опьянение то еще испытание. Хидан щурится, пытаясь разглядеть дорогу — в его бедном районе на окраине Токио не так много фонарей, а все дома предательски похожи друг на друга. Он жмет на газ и под визг шин сворачивает с дороги, наезжает на газон буквально растерзав его под колесами автомобиля и сшибает мусорные баки, пробив бампером кирпичную стену.
[indent] Он не знал сколько времени пробыл в отключке, очнулся лишь тогда, когда пришло уведомление на телефон от оператора сотовой связи: в связи с отсутствием оплаты — пакет услуг временно приостановлен. Хидан открыл дверь и выпал из машины; холодный снег податливо принял его в свои объятья. На черном небе совсем не было звезд, лишь крупные снежные хлопья кружились в причудливом танце и мгновенно таяли, касаясь молодого лица.
[indent] Хидан поднимается по лестнице устало хватаясь за перила; шанс завалиться и пролететь несколько пролетов вниз сейчас выше, чем когда-либо. Кровь почти перестала течь со сломанного носа: она застыла и потрескалась — багровые сгустки покрыли губы, подбородок, шею и грудь.
[indent] Он хлопает себя по карманам, ощупывает куртку и выуживает небольшую связку ключей, состоящую всего из двух предметов: самого ключа и пестрого брелка в виде красной маски демона Они. Он идет по коридору скользя плечом по стене, почти по инерции находит нужную дверь и запрокинув голову пытается попасть ключом в замочную скважину. Вот только ее нет. Хидан не сразу замечает отсутствие замка: он упорно продолжает тыкать ключом на ощупь и лишь с третьей попытки обращает внимание на дверь. Он наклоняется к замку не веря своим глазам и касается обугленной части метала пальцами. Да нет, не привиделось. Трезвеет почти мгновенно и насторожившись выуживает из кармана складной нож. Щелчок. Лезвие вскинуто и готово вспороть горло непрошенному гостю. Хидан аккуратно опускает дверную ручку и приоткрывает дверь. Внутри темно, но он не робеет; уверенно входит в квартиру в предвкушении славной бойни и сжимает рукоять ножа с такой силой, что пальцы начинают неметь.
[indent] Хидан слышит лязганье посуды, доносящееся с кухни, и спешит туда. Практически на ощупь хватает непрошенного гостя за волосы и валит на пол, свернув со стола несколько грязных тарелок. Он восседает на незнакомце плотно прижав лезвие к его горлу и тянется к переключателю. Резко включенный свет ослепляет.
[indent] — Ты? — Удивленно вскрикивает Хидан. — Какого хуя ты тут забыл? Я тебя чуть не прирезал!